Category: образование

Category was added automatically. Read all entries about "образование".

witch

Самая верхняя запись

Уважаемые гости журнала, вы можете познакомиться со мной чуть поближе и решить для себя, стоит ли тратить время на чтение моего бортового журнала, заглянув на страницу профиля. Что касается фиалок и цветоводства - сразу предупреждаю, что здесь их практически нет, т.к. для этой цели существует профильный блог на моем сайте MiniViolets.ru
Если вам симпатичен именно этот мой журнал, и вы хотели бы подружиться, предлагаю знакомиться здесь, либо в комментариях к любой заинтересовавшей Вас записи. Всегда рада общению с интересными собеседниками!

Некоторые избранные ссылки:

Эффект Пельтье или Обыкновенное Чудо
Мои записки о Брюно :: Концерты :: Впечатления от альбомов
История организации московских концертов
Киноманское :: Меломанское :: Рукодельное

Полный список всех тэгов


Если у вас не отображаются иллюстрации
Collapse )
witch

(no subject)

Знаете, жесть заключается даже не в том, что результатом этой бирюлевской охоты на ведьм станет подрыв моей кормовой базы, а как следствие роста цен на овощи-фрукты - удар по нашим бюджетам. Кто в нашей стране обращает внимание на подобные вещи? И не к такому привыкли...

Но вот когда ректор известного гуманитарного ВУЗА, доктора исторических наук и профессора, историка-мидиевиста с мировым именем, получает в этой связи за три дня четыре приглашения от разных телеканалов с просьбой прокомментировать ситуацию на бирюлевской овощебазе - это наводит на очень тоскливые мысли. Что примечательно, доблестные телевизионщики действительно не понимают, что в этом такого.
Печальная закономерность, которую смело можно поставить в один ряд с такими событиями, как открытие кафедры теологии в МИФИ, образовательной "реформе" или об относительно свежей "реформе" Академии Наук. Во всяком случае, все эти явления имеют общий генезис.
Господи, куда мы придем, перемещаясь такими шагами и темпами?.. Страшно даже подумать, что творится у граждан в мозгах.

А вообще, есть такой замечательный фильм американского режиссера Майка Джаджа, снятый в 2006 году. Называется "Идиократия". Он был задуман как стеб и гротеск: ультратрешевая пародия на современное американское общество. Но в последнее время я все чаще - и, что характерно, каждый раз все с меньшей и меньшей веселостью него вспоминаю. Несколько лет назад я смотрела его и смеялась. Пожалуй, настала пора освежить и поплакать.
witch

Как я в школу сегодня ходила

Тут меня волею случая занесло в простую московскую школу. Нужно было убить полчаса, и бывшая завуч любезно устроила мне небольшую эксрурсию.
Современная школа во всех отношениях меня поразила. Впечатления самые смешанные.
С одной стороны, за детей было радостно, с другой - словно чего-то им не хватает жизненно важного - так, что даже стало обидно за них, за сердешных. Как домашние гуси на комбикорме в теплом сарайчике - по сравнению с птицей свободной, крылатой и дикой.

Для начала, крыльцо. Оно поражает своей чистотой и безлюдием. Прогульщики на крыльце не галдят, не плюют и не курят.
Внутри - турникет и трезвый опрятный охранник. Спросили имя и паспорт, к кому иду, от кого и зачем. Все записали в большую контроскую книгу. Если нет сменки, презентуют бахилы, бесплатно. Дальше - холл. В холле опять же до отвращения чисто, по стенам - картинки и стенгазеты развешаны (так, что стенок не видно), тут же имеется и небольшая витрина с инсталляцией школьных регалий и кубков. У окон - цветочки и крупный аквариум с рыбами. Что больше всего поражает, все рыбы - живые!
Дальше по коридору - фонтан. В этот момент экскурсовод мой пожаловалась, что старшие ученики регулярно бросают в бассейн от фонтана огрызки от яблок и конфетные фантики. Я офигела: "И все?? А друг друга?!" На меня посмотрели большими глазами: "Бросают? Дети - друг друга? В фонтан?? А... зачем!?"
Я своими соображениями на сей счет не стала делиться, сама же представила школу, в которой училась когда-то.
Collapse )
curious cat

(no subject)

Очень странная штука со мной происходит в плане английского. Будто побывала на сеансе гипноза, и в голове повернулся какой-то рубильник. Точнее, сняли предохранитель, который там раньше стоял.

То ли это воздействие кучи просмотренных фильмов и голоса Килмера ах, деффачки, у него ТАКОЙ голос!.. (по понятным причинам с ним я стараюсь на языке оригинала смотреть), то ли просто последняя капля в переполненной чаше сознания. Но качественный скачок точно есть, я его прямо вот чувствую! Потому что...

Первое. Последние пару недель я регулярно вижу сны на английском.
Collapse )
witch

(no subject)

Как уже было сказано выше, у меня теперь творческий кризис. А в моем случае творческий кризис - это апатия.
В этой связи позволю себе процитировать здесь одного из любимейших мною писателей.
Как-то уж больно созвучно.

"Мне действительно не везет с полезными советами. Если я составляю для приятеля маршрут от Лондона до Рима, то он непременно потеряет багаж в Швейцарии — если не утонет при переезде через канал. Когда я помогаю другу выбрать при покупке хороший фотографический аппарат, то он потом непременно попадает в руки немецкой полиции за фотографирование крепостей. Однажды я вложил всю душу в дело, объясняя знакомому, как ему поехать в Стокгольм и жениться там на сестре своей покойной жены. Час отъезда парохода, лучшие гостиницы в Стокгольме — все подробности были указаны с величайшей точностью, а между тем он со мной с тех пор не желает разговаривать.
Так вот, вследствие всего этого я решил твердо и бесповоротно: никогда не давать даже малейших практических советов; и если я справлюсь со своей несчастной страстью, то никто не найдет на этих страницах ни толковых сведений, ни описаний городов, ни исторических воспоминаний, ни нравоучений.
Я однажды спросил иностранца-путешественника, как ему показался Лондон.
— О, это огромный город, — отвечал он.
— Но что произвело на вас самое сильное впечатление?
— Люди.
— Ну, а сравнительно с Парижем, Римом, Берлином — что вы нашли особенного?
Он пожал плечами.
— Лондон больше. Что же еще можно сказать?
Collapse )
witch

(no subject)

Учить английский "по Ретту" - одно удовольствие! Не считая того, что первоначальная цель - именно перевести эту книгу (а не учить английский с ее помощью - тут действительно две огромные разницы), обнаружила в книге массу других приятных вещей, крайне важных для меня, как для начинающего переводчкиа.

Первое, на что обратила внимание - обилие живой разговорной лексики.
Второе - обилие разнообразных тем, которыеон в книге затрагивает.
Не знаю, может это общее свойство всех биографий, но у Ретта практически как в школьном учебнике записи идут самыми настоящими блоками, каждый из которых посвящен чему-то одному. Новые слова можно брать на заметку.
Только в нормальном учебнике это будет "дом", "моя семья", "школа", "в магазине", "как я провел лето", а у Ретта - "дом", "моя семья", "бизнес", "как обворовать магазин" "хулиганство", "увечья и травмы", "курение марихуаны", "наркотики", "быт рок-музыкантов", ну и так далее - со своей, в общем, спецификой ))

Ну если кроме шуток, я уже дочитала до пятой главы (правда первые главы короткие, дальше будут намного длиннее), и если бы взялась выписывать все новые слова, получилось бы несколько рубрик на самые разные случаи жизни, большинство из которых намного актуальнее, чем "школа" и "как я провел лето" (или как у Джерома - "все эти тетки и садовники").
Пока что особых проблем не возникло, но это лишь потому, что я уже читала в любительском переводе. Подозреваю, что дальше будет сложнее.
witch

(no subject)

Неприятие самого себя в прошлом - вот явный признак того, что человек так на самом деле ничему и не научился, или еще проще - признак глупости, если помягче - то неумения анализировать ситуацию и делать соответствующие выводы.
Для меня самой умение принимать саму себя, свое собственное прошлое с достоинством - пусть даже самые глупые, самые идиотские поступки, - это некий в своем роде критерий, признак перехода на очередной уровень развития, что ли. Хороший признак, одним словом, и качество, достойное всяческого уважения.

Collapse )
witch

английский язык

Все забываю похвастаться: ведь я наконец-то разжилась долгожданным самоучителем английского, купив по совету Керри "Английский шаг за шагом" Н. Бонк. Ужасно довольна.

Пока что впечатление складывается такое, что изучение языка по толковому самоучителю - занятие не намного более сложное, чем изучение html по хорошо написанному руководству. Все-таки недаром у меня в интересах значится "понять принцип". Оказывается, понять его можно и в языке тоже - а как только темные пятна непонятностей и приблизительностей исчезают, на смену им прихолит свет ничем не омраченных знаний :) Так, за жалких три дня занятий (где-то по два часа в день) я навостирилась строить простые фразы и четко понимать, по какому принципу они образуются. Правда, здорово мешает совершеннейшая недисциплинированность памяти (не сказала бы, что память у меня такая уж плохая, просто она неорганизованная).

Одним словом, Бонк рекомендую. Все более, чем доступно, новая информация преподносится дозированно и аккуратно. Сведения о правильном произношении аккуратно перемежаются с новым лексическим материалом, с грамматикой и т. д., потом - упражнения для закрепления пройденного. Все упражнения хочется выполнять со всей возможной старательностью и только все время кажется - мало их. Хотя на самом деле, - куда уж больше :) Что еще очень привлекательно, так это то, что задания для "домашней работы" (видимо учебник в числе всего прочего рассчитан на занятия с преподавателем) никогда не требуют от тебя невозможного - все, что нужно для их четкого выполнения уже было тебе дано на предыдущих страницах.
Безумно приятно переводить с русского на английский. Пусть даже это пока самые простые фразы, но это удовольствие, конечно, ни с чем не сравнимо.
Наверное, мне сразу нужно было начинать с этого вместо того, чтобы в течение более, чем года, двигаться на ощупь в темноте. С другой стороны, это затянувшееся движение на ощупь позволяет в полной мере почувствовать теперь разницу: возможно, кабы не оно, сейчас бы мне было сложнее.

Самое смешное, что сама я понятия не имею, к чему все эти мучения: строго говоря, это лишь очередное развлечение. Как и мои миниатыюры, как и веб-дизайн... как много чего еще.
Однако наравне с радостным чувством от того, что процесс не стоит на месте, явилось острейшее желание начать также французский. Того, что знания в голове начнут переплетаться, не боюсь, - уж больно они не похожи, эти два языка. Просто не могу найти хорошей книжки (да даже и плохой - и той не могу найти!) - впечатление такое, что их вообще нет! И еще я пока не понимаю, с чего начинать. Я ведь до сих пор не понимаю даже их принципа чтения.
witch

(no subject)

Неожиданное открытие: с тетрадью на коленях и пером в руке чувствую себя, как странник, вернувшийся в родной дом после долгих лет скитаний. Так странно, - ведь за последние десять лет я почти разучилась писать от руки, и видели бы вы, во что превратился за это время мой почерк. Не просто каракули, - нет, с трудом понятная даже их автору таинственная система загадочных знаков и символов.

Никогда не любила тетради в линейку, только в клетку. А секрет прост: сперва пишешь через строку, но потом, в процессе правки, после всех зачеркиваний, перечеркиваний и вставок, и добавления всех показавшихся необходимыми уточнений, текст теснится на странице все сильнее и сильнее, пока его не станет в два, а то и в три даже раза больше.
Ручка тоже должна быть не какой-нибудь, а непременно гелевой. И непременно - ярко-черной. Ну не пишется мне ккой-либо другой ручкой!
Еще в детстве заметила, что написанные (так и тянет употребить слово "набранные") синим или фиолетовым шрифтом, то есть, тьфу, чернилами буквы всегда получаются какими-то нетвердыми, и так и норовят вытянуться по вертикали, - ну прямо как в младших классах начальной школы. И пишутся они медленно, и читаются неудобоваримо, и мысль, ими выраженная, никак не хочет получаться достаточно четкой и ясной.
За все время я так и не научилась сжимать ручку пальцами с меньшей силой, нежели это делает утопающий, цепляющийся за вечную свою соломинку, поэтому и чернила из моей ручки должны течь легко: чуть-чуть дополнительных усилий по прижиманию кончика пера к поверхности бумаги, и рука начнет уставать... Кстати, когда я играла на фортепиано, была та же проблема: преподаватели обозвали ее емким словцом "зажатость", но сделать так ничего не смогли...

...Какая забавная бессмылсица получается. Интересно, зачем я все это написала?.. О, все просто: шустрый бег кончика пера по клеткам толстой, аппетитно пахнущей тетради доставляет мне сейчас ни с чем несравнимое наслаждение, и я готова писать о чем угодно, о любой чуши, безделице, лишь бы не останавливаться. Наверное, это и есть таинственный зверь по имени "графомань"?.. Удовольствие чуть отравляет мысль о том, что возможно, все это захочется перевести в электронную форму, а тогда придется печатать, стучать когтями по кнопкам... Но сейчас тетрадь покоится на моих коленях, она пахнет бумагой и тайной, и волшебный голос Брюно шепчет в ухо о чем-то, мне кажется, очень сказочном, - "Ou Que Tu Sois"...
Чтобы песня понравилась, достаточно лишь раз ее услышать. Чтобы влюбиться в нее, непременно нужно, чтобы ее спели тебе на ушко :)
witch

анимация

Народ, а не знаете ли вы местоположения каких-нибудь инструкций для особо, как говорится, одаренных, рассказывающих о том, как делать анимированные работы в фотошопе?
В своем время cadaloz присылала мне на мыло туториал, но не учла она одной вещи: мне ведь нужно объяснять с самого начала. Я не знаю, например, как расположить картинки "в нужном порядке", как их подготовить к окончательному скреплению, а также не знаю, что такое "слои", и как их делать (иди не делать - вот Кадалоз пишет, что лишних слоев быть, мол, не должно, а если я не понимаю, слой это, или не слой?...)
Вот например, для начала. Картинка:
http://foto.radikal.ru/f.aspx?n07014bce48855f82jpg
Не могу разобраться, где вызвать это окошко, в котором справа расположены три мальньких превью картинки.

Вообще, оказывается, что я умею только открывать в фотошопе картинку, потом редактировать цвет, менять размеры, использовать кисти и сохранять. Как открыть одновременно несколько картинок, как их всевыделаить или расположить в нужном порядке... Нет, не знаю. Я в принципе в "Корел фото-пейнте" все сложные операции привыкла осуществлять, хотя и в нем знаю только самые-самые основы.
Хоть иди завтра в книжный магазин и покупай учебник по фотошопу.

Да, вообще хочу сказать, что научить меня пользоваться фотошопом по делу - окружающим прямая выгода, потому что идеи для прекрасных анимированных юзерпиков (то есть - без резких переходов от кадра к кадру и неприятного для глаза мельтешения) буквально маячат перед моим внутренним оком, и вообще, говоря, остаются сущие пустяки: изучить матчать :)